Le nouvel an chinois, ce jour où Morgane a commencé à faire fortune
Je suis désormais fière de pouvoir dire « j’ai vécu deux fois le nouvel an en une année ! »
Mais surtout d’enfin comprendre ce que c’est que ce « nouvel an chinois » dont j’entends parler depuis mon enfance sans comprendre vraiment pourquoi les chinois ne faisais pas comme tout le monde et préféraient fêter la Saint Sylvestre deux mois plus tard.
Je disais « tout le monde » car à cette époque j’avais encore la douce illusion que la France était au centre du monde. Finalement quelques année plus tard, désillusionnée (oui j’ai eu la vie dure =P), je me retrouve dans un pays dans lequel ses habitants pensent comme moi enfant. En effet pour la culture toujours Chine en chinois se dit Zhongguo et signifie « territoire du milieu ».
Mais reprenons sur le nouvel an chinois. Basé sur le calendrier lunaire, il est tous les ans à une date qui varie si l’on se réfère au notre. Cette année il arrive particulièrement tôt, c'est-à-dire la 14 février. Pourtant le nouvel an ne constitue que le commencement de la fête du printemps ! Bon tout d’abord Une grande pensée pour mon grand père et mon cousin Alexandre, deux personnes que j’admire et aime énormément et qui sont toutes les deux tigres de signe chinois
Cette année est marquée par le tigre et clos l’année du bœuf (je sais pas pourquoi mais je préfère le tigre
peut être parce que c’est depuis toujours mon animal préféré).
Pour l’occasion les chinois sont en vacances (20 jours environ pour les élèves, mes parents 8 jours, d’autre seulement une journée) et en profitent pour faire tout ce qu’ils n’ont pas le temps de faire en période de travail. Comme laver les draps et les couvertures par exemple.
La population chinoise est encore majoritairement rurale et la fête du printemps est l’occasion pour tous de rentrer au « pays natale » laojia, afin d’y retrouver toute sa famille. Ma famille est déjà plus urbaine et le pays natale de mon père n’est située qu’à une heure et demi de chez moi Nanhai district dans un autre district de Foshan : Gaoming, beaucoup plus rurale mais tout de même quand même un peu développé (c’est là ou j’avais passé la fête de la mi automne).
Ma mère est de Foshan aussi et pas de la campagne.
Beaucoup de mes camarades sont déjà rentrés au pays natal depuis longtemps pour y passer toutes les vacances. Je n’avais pas réalisé à quel point la part de chinois maintenant dans les grandes villes mais ayant quitté il y a peu la campagne d’origine est importante. C’est ce qu’on appelle l’exode rurale
et c’est ce qui explique l’explosion des villes chinoises.
Pour nous rentrer au pays natale comme on l’entend si souvent c’est seulement partir le 13février en fin de mâtiné, arriver pour le déjeuner chez la famille paternelle, passer l’après midi avec le petit cousin de Meide que je trouve sympathique ( 1998 : il est tigre aussi), diner avec la famille toujours et repartir le soir vers Nanhai.
La fête du nouvel an a en effet commencé le 13. Avant le repas de midi la grand-mère et la femme de l’oncle ont d’abord préparé le tableau d’offrande au dieu comme le veut la tradition. La majorité de la population chinoise n’est pas croyante et n’a aucune religion mais les traditions restent (même si elles se perdent aussi beaucoup malheureusement) et beaucoup de maison comme la mienne ont encore un bouddhas chinois dans leur maisons.
Le plateau d’offrandes est posé sur le balcon, on fait bruler de l’encens. Je n’ai pas suivit ensuite ce qu’a exactement fait la femme de l’oncle mais bon il s’agissait sans doute de rites ayant de multiples symboles. Désolée d’être aussi vague mais je me disais à ce moment là que le dieu avait des choses vachement bonnes dans son plateau repas et que j’étais en prière moi aussi mais pas pour les même raisons. J’espérais que nous aussi nous aurions droit aux supers nouilles haha. Et mes prières ont étés exaucés, même si c’était gagné d’avance puisque ces nouilles un peu spéciales sont traditionnellement dégustées lors du nouvel an. Repas pas mal ou finalement j’ai échappé à trop de « mange encore mange encore ».
La photos du plateau d’offrande (tout ne donne pas faim non plus
)
Après midi ballade digestive dans la ville « pour faire du sport » comme dit ma mère. Il fait super froid car humide. Je m’aperçois que je suis aussi couverte que je ne l’étais à Pékin sauf qu’ici le chauffage n’existe pas et si l’on veut malicieusement se réchauffer dans un magasin c’est raté. Il fait aussi froid dedans que dehors
Mais les américains ont pensé à moi et pour la première fois je me suis retrouvées à les remercier par pensée (j’ai du mettre ma fierté de côté à ce moment là ) en entrant dans le McDo chauffé. Ma sœur me commande une tarte Mcdo à l’ananas alors que je la voulais aux patates douces
mais c’est pas grave. On ne reconnait pas vraiment la saveur originelle dans les produits Mcdo et ça ne m’a pas trop posé problème au final
On rentre à la maison des grands parents enfin l’appartement pour regarder la télé avant de partir diner au restaurant. L’appart des grands parents est assez représentatif d’une grande partie des habitations chinoise, avec le passage par la cuisine pour accéder à la salle de bain (avec aussi la douche à la chinoise c'est-à-dire pas de cabine de douche
). En faite les deux pièces sont liées. C’est ce que j’avais constaté aussi dans les dortoirs de profs : on fait la vaisselle dans l’évier de la salle de bain cela ne pose aucun problèmes. Et puis pourquoi ça en poserait après tout ?
On ne sait pas trop quel âge donner à l’immeuble car les pluies acides du Guangdong détruisent tout et font tout paraître vieux en un temps très réduit. Mon quartier à Nanhai tout neuf n’a pas encore été trop affecté la constante humidité. Bon j’ai malheureusement oublié de prendre tout ça en photo, j’espère que j’aurai une prochaine occasion.
Soirée dans un immense restaurant essentiellement constitué de salle personnelles (je n’ai vu qu’une grande pièce commune). L a serveuse nous fait donc marcher une distance qui me parait assez longue pour un seul restaurant avant d’arriver à notre salle. Je vous avais déjà expliqué comment les restaurants et leurs petites salles fonctionnaient. Mais là la salle était vraiment grande. Nous avions nos toilettes salle de bain privée, une table pour jouer au Majong (ou pour poser les plats au choix ^^ ), l’inévitable télé etc etc.
Meide m’explique que pour le réveillon toutes les cuisines sont les meilleurs (et plus chers) aliments. Sauf que les cantonnais ont une notion un peu différente des « meilleurs choses » haha et j’ai regretté d’avoir confondu ce truc indigeste avec un champignon appétissant. Mais tout le reste était bien sûre comme partout à Canton excellent. Maintenant que j’arrive enfin à avaler les peaux des crevettes (bien préparées No stress
) je suis de nouveau heureuse de pouvoir manger mon fruit/poisson de mer ( ?) préféré.
Le repas terminé ma petite famille et moi repartons en direction de la maison. Ce soir c’est LE grand concert spectacle du nouvel an sur CCTV1 ( la chaine nationale). Je presse limite mes parents pour rentrer dans l’ascenseur car il a déjà commencé et je ne veux pas rater mon nouvel idole (depuis 3jours haha ) .
Et oui voilà le suspens est levé, le nouvel an pour les chinois se passe devant la télévision à regarder le spectacle, assez sensationnels il faut l’avouer (aussi impressionnant que peuvent l’être les chinois maintenant vous devez pouvoir imaginer), du nouvel an. Je ne serai pas aussi trash que Quentin en disant que tout cela se passe je cite "En résumé, le nouvel an chinois commun, c’est un dîné au restaurant en famille, puis la télé! Du chant en pagaille, des danses, acrobaties ... “
Le plus grand cabaret de Chine” et ce devant les yeux du dictateur actuel, des généraux aux 15 kilos de médailles et des stars aux 15 kilos de poudre sur la tronche. " mais c'est assez réaliste comme point de vue.
Au final je me suis pressée pour rien haha car mon père à zappé pour la chaîne cantonaise HongKong/Guangzhou en cantonnais =/. C’est ce qui s’appelle « habiter à Canton » haha
En attendant le décomptage de 23h59 ça a été soirée portable pour Mon père, ma mère et moi haha j’ai pu ainsi apprendre un peu toutes les formules pour souhaiter la nouvelle année, la bonne santé etc (et elles sont nombreuses ! ). Mes parents nous offrent ensuite à ma sœur et moi les fameuses pochettes rouges. Nous en avions reçu tous les jours par chaque personne mariée de la famille.
Il est de tradition dans le sud de la chine (dans le Nord les règles diffèrent un peu) d’offrir aux enfants et aux personnes non mariées des pochettes rouges dans lesquelles ont glisse une certaine somme d’argent qui peut aller de 5yuans à.. et ben à la somme à laquelle s’étend la générosité (et le porte monnaie) de l’offreur. Vraiment ils ont tous été généreux avec moi car quand je les aie ouvertes une fois rentrée chez moi (tu n’ouvres jamais la pochette devant la personne) j’ai pu comptabiliser plus de 500yuans. Et c’est sans compter les autres pochettes rouges que je recevrai deux jours plus tard par les membres de la famille de ma mère. C’est bon de se sentir riche mdr même si me connaissant ça ne va pas durer longtemps.
Mais je dois changer cette mauvaise habitude si je veux faire fructifier ma toute nouvelle fortune. L e problème c’est que j’ai déjà planifié d’acheter mon dictionnaire électronique (car je suis la seule de ma classe à ne pas en avoir
) casio tactile français anglais chinois mouhaha c’est beau la technologie.
Bon assez parlé d’argent car si c’est mon sujet favoris je doute que ce soit le votre aussi
Ahah je crois qu’en France ça se dis pas ce genre de phrase mas je me sens assez décomplexé auprès des cantonais par rapport à ça. Je suis dans la région la plus riche de Chine et c’est pas pour rien haha. Je vous ai déjà raconté que les chinois laisse l’étiquette avec le prix du cadeau volontairement au moment de l’offrir afin de montrer au receveur sans le dire combien ils ont généreux ? (enfin ça marche si c’est un cadeau cher bien sur ^^ ).
En faite les pochettes rouges c’est bien à partir d’un certain âge, mais je trouve quand même ça moins super d’en offrir aux enfants même si c’est la tradition. Je dis ça car je me souviens enfant des sensations que j’éprouvais à ouvrir les paquets cadeaux. Or les enfants chinois n’ont pour la plupart pas souvent connue ce sentiment là puisque ne fêtant ni Noël ni anniversaire ils n’ont que des pochettes rouges pour emballage. Enfin rassurez vous (ou c’est moi qui me rassure toute seule ? ) les enfants d’aujourd’hui sont de plus en plus gâtés et fêter les anniversaires est en train de devenir plus courant.
00 :00
Bonne année du tigre. Les pétards commencent à exploser de partout dans mon quartier. C’est assez impressionnant surtout avec l’écho. C’est que ça n’a rien a voir avec les mini explosif qu’on avait acheté avec mon frère quand on jouait ensemble à la chasse à l’homme et dont on était tellement fiers ! Les pétards qui se vendent ici ne sont, à mon avis, pas légale à la vente en libre service en France .
Ils s’en servent aussi lors d’autre évènements comme les déménagements pour dire aux esprits de la nouvelle maison « nous arrivons ! ». Il y en a certain qui font même mieux (mais ça doit être interdit dans mon quartier par contre j’en ai vu dans le quartier des grand parents), ils organisent leur propre spectacle feu d’artifice pour eux même. Ah j’adore les chinois
Dommage que ma famille n’ai pas participé au concert de mitraillettes jusqu’à tard dans la nuit je me serai bien amusée moi aussi même si il y aurait toujours eu le risque de mourir intoxiqué par la fumée effet secondaire xD
Le lendemain, 14 février 1er jour de l’an donc mes parents partent faire une sortir en voiture (j’aime bien ce genre de visite en voiture, c’est comme ça que j’ai visité Shenzhen) mais ma sœur et moi restons à Foshan.
On va déjeuner vers 14h30 à un resto thaï. J’avais oublié combien la nourriture thai était bonne ! Bon ma sœur me trouve tout de suite la raison « 90% des thaïlandais sont d’origines chinois et plus particulièrement cantonnais ». Ce n’est pas que je doute de sa crédibilité, mais ce patriotisme aveugle (et volontaire) me pousse à chercher confirmation. Donc y aurait-il une personne spécialiste de la Thaïlande et de sa cuisine, de préférence ayant fait un master sur les relations sinothai pourrait-il me dire si cette affirmation est vrai ou pas ? Je serai encore plus ravie si le sujet de thèse de cette personne portait sur les flux migratoires entre le Guangdong et la Thaïlande.
Merci d’avance !
Bon si le restaurant n’était pas plein car il était déjà 3h de l’après midi, on est vite rappelé à la réalité en voulant entrer dans Jusco (firme japonais de supermarchés arnaqueurs de chinois mais les sushis sont bons ! ).
Nous sommes dimanche, jour férié (je ne sais pas si ça se dit comme ça ici
) et une nouvelle fois je comprends pourquoi les chinois sont réputés nombreux. Je renonce à ma visite de Jusco et ne peux m’empêcher de poser la question à Meide « Mais pourquoi donc les gens ne pourraient pas rester chez eux à se reposer un dimanche de fête ? ils aiment les ballades entre les rayons fruits/ légumes/viandes et poissons ? » . J’avoue que j’ai parlé un peu trop vite car sa réponse fut toute simple « Ben toi qu’est ce que t’es en train de faire en ce moment ? t’es dans ton salon peut être ? » Haha.
Voilà voilà ce premier nouvel an en Chine ne fut assez « haowan »comme ils disent c'est-à-dire « on a bien joué ».
Finalement nous avons profité de la rediffusion dans l’après midi du concert de CCTV1 pour rattraper les numéros que nous n’avions pas vu. Dans le nouveau concert de la soirée j’ai pu entendre Huang Xiaoming chanter deux fois donc c’est comblée que je m’apprête à continuer cette fête du printemps et à profiter de mes 6 derniers jours de vacances !!
Morgane Luo Yuexuan