Le 06/10/12, 5:39
171.87429064103-42.162787410256
La casita de Graham y Debbie – Chez Graham & Debbie
Llegamos a Edendale en Southland, donde lo único que se ve por todos lados son ¡granjas! Nada más llegar a la casa nos recibió Debbie, una mujer súper majeta, ¡pero madre mía como olía a vaca! Te hace meterte de lleno en la experiencia, jeje, . Su marido, Graham, un personaje de mucho cuidado, pelo largo, escucha heavy metal, pero un tío mas bueno que el pan, llegó por la noche y preguntó: ¡A ver! ¿Qué tal el inglés?... y Debbie dijo: ¡Muy bien!... Así que a partir de ahí empezaron los dos a hablar y a hacernos sentir como en casa desde el primer momento. ¡Vaya pareja mas maja, pero menudo acento! ¡Ojo para entenderles! A veces había que reírse pero porque sabias que lo que habían dicho era gracioso, no porque lo hubiéramos entendido, .
Arrivés à Edendale, dans le Sud, les paysages ne sont pas très variés : des fermes, des champs, des fermes... On pouvait pas choisir mieux pour notre semaine de « Vis ma vie de fermier » ! Arrivés chez nos hôtes, on est reçu par Debbie, une femme super sympa, mais le premier truc qui nous a marqué, c’est que ça sent la vache de partout !!! Ouaw, totale immersion, pas de transition ! Quelques minutes plus tard arrive son mari, Graham, le cheveux mi-long, qui ne jure que par le Heavy Metal... mais adorable lui aussi ! Ils nous ont de suite fait nous sentir comme à la maison, toujours à nous raconter leurs histoires et sortir leurs blagues. Par moment c’était un peu chaud avec leur accent : plus on est dans le Sud, plus l’accent est prononcé (comme en France en fait !). Mais on gère, on est passé maîtres dans l’art de rire dans le tempo même si on n’a pas tout compris d’une blague...
El trabajo en una granja – Le travail à la ferme
Bueno bueno, esto es una auténtica locura. Se levantaban (porque nosotros no) a las 4 de la mañana para ir a ordeñar. El ordeño empezaba realmente a las 7, pero hasta que consiguen reagrupar a las vacas que están esparcidas por todo el terreno que tienen se tarda un rato. Las vacas las ordeñan dos veces al día, los 7 días de la semana, lo que significa que fines de semana y vacaciones tururu. Solo se cogen una semana al año para ir a visitar granjas de vacas en otros países .
Alors eux c’est des vrais ! Levés tous les jours à 4h pour préparer la première traite qui commence un peu après 5h (le temps de regrouper toutes les vaches). Ils font ça tous les jours, même 2 fois par jour (rebelote à 17h). Donc la notion de weekend, faut oublier ! Et les vacances ? Ben ils prennent une semaine en février tous les ans pour aller... visiter d’autres exploitations en Australie, Canada, Etats-Unis . Des passionnés...
A parte de ordeñar dan de comer a los terneros, limpian, cargan, descargan, cortan árboles... ¡mil cosas! Y en todo esto nosotros ayudábamos dos horas al día y ni eso. Cuando hacia frío nos decían: Chicos, que hace mucho frío hoy no salgáis de casa que os vais a helar. Cuando hacia calor: Oye, iros a visitar los alrededores porque días como este no hay muchos... Así que entre pitos y flautas a lo que ayudábamos era a hacerles la comida y limpiar un poquejo. Y mira que hacia falta limpiar en su casa. El primer dia nos pusimos a limpiar, Adri se encargó de pasar la aspiradora por toda la casa y al sofá gris, que en realidad era rojo, y yo a limpiar las cacas de un ratón que se había colado allí el año la tos, porque nos lo encontramos momificado
Le reste de la journée, ils ont toujours de quoi faire : nettoyer la merde, entretenir le terrain, soigner des bêtes, les déplacer... Nous on devait aider 2h par jour (sans se lever à 4h du mat, ouf !), mais franchement, on n’a rien foutu (ou presque...). Un jour de grosse pluie, Debbie est venue nous trouver pour nous dire que ce n’était pas la peine de sortir, il faisait trop froid, on allait être trempes... Un autre jour, grand soleil : elle vient nous voir et nous dit d’en profiter pour aller visiter les alentours, pare que c’est pas souvent qu’il fait beau ! Au final, on n’aura pas trop fait les fermiers, mais on se chargeait surtout de leur faire à manger ou de faire le ménage dans la maison. Et ça en avait vraiment besoin : le canapé avait l’air gris, après nettoyage on a découvert qu’il était rouge ; des souris avaient élu domicile sous l’évier...
Si no, en cuanto a las vacas el trabajo estaba muy chulo. En este periodo del año todas las vacas se ponen a parir (la vida que llevan está prácticamente programada como si fueran máquinas las pobres):
- De Febrero a Mayo: Las vacas ya están preñadas y hay que ordeñarlas dos veces al día.
- De Mayo a Agosto: Periodo de descanso en el que se las “seca”, es decir, no se las ordeña para que toda la energía se concentre en la gestación del ternero.
- De Agosto a Octubre: Todas las vacas se ponen a parir, hay que amamantar a los terneros, decidir cuales venden y cuales se quedan...Es el periodo donde más trabajan porque hay muchas vacas que tienen problemas durante el parto y pueden morir .
- De Noviembre a Enero: Les pintan la base de la cola de colores para identificar cuando les viene el periodo y poder fertilizarlas otra vez, con el toro o inseminación artificial. Esto de la pintura es muy gracioso, y al principio no entendíamos que tenia que ver con que las vacas tuvieran la regla. Graham nos explicó que cuando una vaca tiene el periodo las demás se suben encima de ella como si fueran a montarla (aunque sean vacas), y eso hace que la pintura se borre, por lo que los granjeros identifican cual esta en celo y cuales no.
¡Y vuelta a empezar! Una vaca puede vivir muchos años, pero si ven que pasan dos años y no se ha quedado preñada nunca la llevan al matadero , muy triste.
Au cours de nos quelques séances en mode parfait petit fermier, on a quand même appris énormément de choses sur le cycle de vie de ces bovins... Présentation rapide :
- février à mai : 2 traites par jour...
- mai à août : période de repos, ils disent qu’ils les sèchent... pas de traite donc histoire qu’elles refassent le plein de vitamines pour donner du bon lait par la suite !
- août à octobre : là c’est la foire aux naissances ! Les petits sont de sortie et il faut choisir ceux qu’ils gardent, qu’ils revendent... Grosse activité car il faut soigner les petits et les mères aussi car il y a souvent des problèmes au moment de mettre bas...
- novembre à janvier : ils repèrent les cycles mensuels des vaches pour procéder à l’insémination, quelquefois à l’aide d’un taureau, mais le plus souvent c’est artificiel : le fermier met un gant, s’arme de la semence, et vous imaginez la suite...
Et c’est reparti pour un cycle ! Les bonnes vaches donnent suffisamment de lait pendant 10 à 15 ans. Quand elles perdent leur productivité, pas de sentiments, à l’abattoir...
Lo que fue aún mas triste fue un “parto” que presenciamos Adri y yo. El ternerito se murió antes de nacer porque la madre no podía parir sin ayuda. Graham tuvo que llamar a la veterinaria, una chiquita súper joven, que en un pis pas metió su brazo entero, cadenas, una especie de gato, bueno bueno, ¡una barbaridad! Menos mal que la mamá no sufrió porque la pusieron la epidural. ¡Pero qué penita! Adrien se quedó más blanco que una sábana cuando vio al ternerito, y a mi se me saltaban las lágrimas de ver a la mamá junto a su bebé , muy triste, pero así es la vida, por lo menos la mamá sobrevivió.
Dans la série « ça ne se passe pas toujours bien », on a assisté à un bien triste événement... une vache devait mettre bas, mais ça a trop duré du coup le veau est mort avant d’être sorti . Graham a donc appelé la vétérinaire qui est venue pour sortir le cadavre. Après une épidurale et une épisiotomie (déjà ça calme...) la véto a commencé à sortir un espèce de cric, des chaines, bref l’artillerie lourde pour éjecter le cadavre du veau hors de la mère... moi j’étais blanc comme la neige de voir ça, mais pour Graham et la véto ça n’avait rien de choquant, au moins la mère se porte bien !
Pero no todo eran cosas así, hubo otra que tuvo gemelas y estuvimos viendo como se ponían de pie por primera vez, la placenta de la madre, jeje, muy educativo.
Heureusement ça ne se passe pas toujours comme ça ! On a ainsi vu 2 petits jumeaux tout juste nés, et qui luttaient pour commencer à tenir sur leurs 4 pates ! Le genre d’image que l’on préfère retenir.
Cosas que ver alrededor de Edendale – Choses à voir autour d’Edendale
Southland es una zona donde casi todo son prados con ovejas, es plano y siempre llueve . Pero por lo menos hay dos cosas que merecen la pena visitar:
Ben pas grand chose en fait ! Des champs, des moutons, des vaches... on a quand même trouvé de quoi visiter.
The Catlins
El Catlins es una carretera de unos 150 km y con un montón de cosas que ver como Nugget Point (donde viven los pingüinos de ojos amarillos y leones de mar), cascadas, el bosque petrificado (unas rocas donde hay troncos de árboles fosilizados) y Slope point (el punto mas bajo de Nueva Zelanda donde hay una señal con la distancia hacia el polo sur y el ecuador), entre otras cosas.
Es bonito de ver, pero en un día te lo recorres todo perfectamente y no hace falta volver a pasar por allí.
Les Catlins c’est une route qui longe la côte du Sud-Est sur 150km, parsemée de petits sites où il fait bon s’arrêter pour voir des colonies de pingouins (Nugget Point), des cascades, une forêt fossilisée dans la mer, le point le plus au Sud de l’île du Sud (Slope Point)... Ça se fait sur une journée maxi, c’est sympa à faire mais ce n’est pas non plus immanquable.
Praderas de tulipanes – Champs de tulipes
Esto si que no nos esperábamos verlo porque no lo encuentras en ninguna guia. Fueron Graham y Debbie los que nos explicaron que hacia unos anos los holandeses habían decidido plantar tulipanes en esta zona para poder vender las flores durante todo el año. ¡Que bonito! Unas praderas súper largas con filas y filas de tulipanes de colores. Tuvimos suerte de caer por allí justo en la época en la que estaban floreciendo, .
La surprise du coin ! On ne sais pas trop comment ça se fait, mais ils cultivent des tulipes à foison dans le coin : des champs entiers ! En fait c’est pour les exporter vers les Pays-Bas, histoire que nos amis hollandais puissent nous vendre de la tulipe toute l’année !
Una semana de granjeros se hace corto, pero suficiente para tener una vista general de lo sacrificada que puede llegar a ser esta vida, de trabajar trabajar para tampoco obtener grandes beneficios . Próximo paso, Fiordland, una de las zonas más bonitas de Nueva Zelanda, donde puedes irte a caminar con tu mochila días y días. Pues a eso vamos, a hacer el Hollyford track con nuestra amiga Lauren.
Fin de notre semaine de fermiers, ça passe vite mais on a eu un bel aperçu de tous les sacrifices et l’investissement qu’il faut consentir pour rentabiliser une exploitation... Quelle vie ils ont... Nous, on rends nos bottes pour rechausser les chaussures de rando : direction Fiordland pour une rando sur plusieurs jours avec notre amie Lauren !
A&A.
Llegamos a Edendale en Southland, donde lo único que se ve por todos lados son ¡granjas! Nada más llegar a la casa nos recibió Debbie, una mujer súper majeta, ¡pero madre mía como olía a vaca! Te hace meterte de lleno en la experiencia, jeje, . Su marido, Graham, un personaje de mucho cuidado, pelo largo, escucha heavy metal, pero un tío mas bueno que el pan, llegó por la noche y preguntó: ¡A ver! ¿Qué tal el inglés?... y Debbie dijo: ¡Muy bien!... Así que a partir de ahí empezaron los dos a hablar y a hacernos sentir como en casa desde el primer momento. ¡Vaya pareja mas maja, pero menudo acento! ¡Ojo para entenderles! A veces había que reírse pero porque sabias que lo que habían dicho era gracioso, no porque lo hubiéramos entendido, .
Arrivés à Edendale, dans le Sud, les paysages ne sont pas très variés : des fermes, des champs, des fermes... On pouvait pas choisir mieux pour notre semaine de « Vis ma vie de fermier » ! Arrivés chez nos hôtes, on est reçu par Debbie, une femme super sympa, mais le premier truc qui nous a marqué, c’est que ça sent la vache de partout !!! Ouaw, totale immersion, pas de transition ! Quelques minutes plus tard arrive son mari, Graham, le cheveux mi-long, qui ne jure que par le Heavy Metal... mais adorable lui aussi ! Ils nous ont de suite fait nous sentir comme à la maison, toujours à nous raconter leurs histoires et sortir leurs blagues. Par moment c’était un peu chaud avec leur accent : plus on est dans le Sud, plus l’accent est prononcé (comme en France en fait !). Mais on gère, on est passé maîtres dans l’art de rire dans le tempo même si on n’a pas tout compris d’une blague...
El trabajo en una granja – Le travail à la ferme
Bueno bueno, esto es una auténtica locura. Se levantaban (porque nosotros no) a las 4 de la mañana para ir a ordeñar. El ordeño empezaba realmente a las 7, pero hasta que consiguen reagrupar a las vacas que están esparcidas por todo el terreno que tienen se tarda un rato. Las vacas las ordeñan dos veces al día, los 7 días de la semana, lo que significa que fines de semana y vacaciones tururu. Solo se cogen una semana al año para ir a visitar granjas de vacas en otros países .
Alors eux c’est des vrais ! Levés tous les jours à 4h pour préparer la première traite qui commence un peu après 5h (le temps de regrouper toutes les vaches). Ils font ça tous les jours, même 2 fois par jour (rebelote à 17h). Donc la notion de weekend, faut oublier ! Et les vacances ? Ben ils prennent une semaine en février tous les ans pour aller... visiter d’autres exploitations en Australie, Canada, Etats-Unis . Des passionnés...
A parte de ordeñar dan de comer a los terneros, limpian, cargan, descargan, cortan árboles... ¡mil cosas! Y en todo esto nosotros ayudábamos dos horas al día y ni eso. Cuando hacia frío nos decían: Chicos, que hace mucho frío hoy no salgáis de casa que os vais a helar. Cuando hacia calor: Oye, iros a visitar los alrededores porque días como este no hay muchos... Así que entre pitos y flautas a lo que ayudábamos era a hacerles la comida y limpiar un poquejo. Y mira que hacia falta limpiar en su casa. El primer dia nos pusimos a limpiar, Adri se encargó de pasar la aspiradora por toda la casa y al sofá gris, que en realidad era rojo, y yo a limpiar las cacas de un ratón que se había colado allí el año la tos, porque nos lo encontramos momificado
Le reste de la journée, ils ont toujours de quoi faire : nettoyer la merde, entretenir le terrain, soigner des bêtes, les déplacer... Nous on devait aider 2h par jour (sans se lever à 4h du mat, ouf !), mais franchement, on n’a rien foutu (ou presque...). Un jour de grosse pluie, Debbie est venue nous trouver pour nous dire que ce n’était pas la peine de sortir, il faisait trop froid, on allait être trempes... Un autre jour, grand soleil : elle vient nous voir et nous dit d’en profiter pour aller visiter les alentours, pare que c’est pas souvent qu’il fait beau ! Au final, on n’aura pas trop fait les fermiers, mais on se chargeait surtout de leur faire à manger ou de faire le ménage dans la maison. Et ça en avait vraiment besoin : le canapé avait l’air gris, après nettoyage on a découvert qu’il était rouge ; des souris avaient élu domicile sous l’évier...
Si no, en cuanto a las vacas el trabajo estaba muy chulo. En este periodo del año todas las vacas se ponen a parir (la vida que llevan está prácticamente programada como si fueran máquinas las pobres):
- De Febrero a Mayo: Las vacas ya están preñadas y hay que ordeñarlas dos veces al día.
- De Mayo a Agosto: Periodo de descanso en el que se las “seca”, es decir, no se las ordeña para que toda la energía se concentre en la gestación del ternero.
- De Agosto a Octubre: Todas las vacas se ponen a parir, hay que amamantar a los terneros, decidir cuales venden y cuales se quedan...Es el periodo donde más trabajan porque hay muchas vacas que tienen problemas durante el parto y pueden morir .
- De Noviembre a Enero: Les pintan la base de la cola de colores para identificar cuando les viene el periodo y poder fertilizarlas otra vez, con el toro o inseminación artificial. Esto de la pintura es muy gracioso, y al principio no entendíamos que tenia que ver con que las vacas tuvieran la regla. Graham nos explicó que cuando una vaca tiene el periodo las demás se suben encima de ella como si fueran a montarla (aunque sean vacas), y eso hace que la pintura se borre, por lo que los granjeros identifican cual esta en celo y cuales no.
¡Y vuelta a empezar! Una vaca puede vivir muchos años, pero si ven que pasan dos años y no se ha quedado preñada nunca la llevan al matadero , muy triste.
Au cours de nos quelques séances en mode parfait petit fermier, on a quand même appris énormément de choses sur le cycle de vie de ces bovins... Présentation rapide :
- février à mai : 2 traites par jour...
- mai à août : période de repos, ils disent qu’ils les sèchent... pas de traite donc histoire qu’elles refassent le plein de vitamines pour donner du bon lait par la suite !
- août à octobre : là c’est la foire aux naissances ! Les petits sont de sortie et il faut choisir ceux qu’ils gardent, qu’ils revendent... Grosse activité car il faut soigner les petits et les mères aussi car il y a souvent des problèmes au moment de mettre bas...
- novembre à janvier : ils repèrent les cycles mensuels des vaches pour procéder à l’insémination, quelquefois à l’aide d’un taureau, mais le plus souvent c’est artificiel : le fermier met un gant, s’arme de la semence, et vous imaginez la suite...
Et c’est reparti pour un cycle ! Les bonnes vaches donnent suffisamment de lait pendant 10 à 15 ans. Quand elles perdent leur productivité, pas de sentiments, à l’abattoir...
Lo que fue aún mas triste fue un “parto” que presenciamos Adri y yo. El ternerito se murió antes de nacer porque la madre no podía parir sin ayuda. Graham tuvo que llamar a la veterinaria, una chiquita súper joven, que en un pis pas metió su brazo entero, cadenas, una especie de gato, bueno bueno, ¡una barbaridad! Menos mal que la mamá no sufrió porque la pusieron la epidural. ¡Pero qué penita! Adrien se quedó más blanco que una sábana cuando vio al ternerito, y a mi se me saltaban las lágrimas de ver a la mamá junto a su bebé , muy triste, pero así es la vida, por lo menos la mamá sobrevivió.
Dans la série « ça ne se passe pas toujours bien », on a assisté à un bien triste événement... une vache devait mettre bas, mais ça a trop duré du coup le veau est mort avant d’être sorti . Graham a donc appelé la vétérinaire qui est venue pour sortir le cadavre. Après une épidurale et une épisiotomie (déjà ça calme...) la véto a commencé à sortir un espèce de cric, des chaines, bref l’artillerie lourde pour éjecter le cadavre du veau hors de la mère... moi j’étais blanc comme la neige de voir ça, mais pour Graham et la véto ça n’avait rien de choquant, au moins la mère se porte bien !
Pero no todo eran cosas así, hubo otra que tuvo gemelas y estuvimos viendo como se ponían de pie por primera vez, la placenta de la madre, jeje, muy educativo.
Heureusement ça ne se passe pas toujours comme ça ! On a ainsi vu 2 petits jumeaux tout juste nés, et qui luttaient pour commencer à tenir sur leurs 4 pates ! Le genre d’image que l’on préfère retenir.
Cosas que ver alrededor de Edendale – Choses à voir autour d’Edendale
Southland es una zona donde casi todo son prados con ovejas, es plano y siempre llueve . Pero por lo menos hay dos cosas que merecen la pena visitar:
Ben pas grand chose en fait ! Des champs, des moutons, des vaches... on a quand même trouvé de quoi visiter.
The Catlins
El Catlins es una carretera de unos 150 km y con un montón de cosas que ver como Nugget Point (donde viven los pingüinos de ojos amarillos y leones de mar), cascadas, el bosque petrificado (unas rocas donde hay troncos de árboles fosilizados) y Slope point (el punto mas bajo de Nueva Zelanda donde hay una señal con la distancia hacia el polo sur y el ecuador), entre otras cosas.
Es bonito de ver, pero en un día te lo recorres todo perfectamente y no hace falta volver a pasar por allí.
Les Catlins c’est une route qui longe la côte du Sud-Est sur 150km, parsemée de petits sites où il fait bon s’arrêter pour voir des colonies de pingouins (Nugget Point), des cascades, une forêt fossilisée dans la mer, le point le plus au Sud de l’île du Sud (Slope Point)... Ça se fait sur une journée maxi, c’est sympa à faire mais ce n’est pas non plus immanquable.
Praderas de tulipanes – Champs de tulipes
Esto si que no nos esperábamos verlo porque no lo encuentras en ninguna guia. Fueron Graham y Debbie los que nos explicaron que hacia unos anos los holandeses habían decidido plantar tulipanes en esta zona para poder vender las flores durante todo el año. ¡Que bonito! Unas praderas súper largas con filas y filas de tulipanes de colores. Tuvimos suerte de caer por allí justo en la época en la que estaban floreciendo, .
La surprise du coin ! On ne sais pas trop comment ça se fait, mais ils cultivent des tulipes à foison dans le coin : des champs entiers ! En fait c’est pour les exporter vers les Pays-Bas, histoire que nos amis hollandais puissent nous vendre de la tulipe toute l’année !
Una semana de granjeros se hace corto, pero suficiente para tener una vista general de lo sacrificada que puede llegar a ser esta vida, de trabajar trabajar para tampoco obtener grandes beneficios . Próximo paso, Fiordland, una de las zonas más bonitas de Nueva Zelanda, donde puedes irte a caminar con tu mochila días y días. Pues a eso vamos, a hacer el Hollyford track con nuestra amiga Lauren.
Fin de notre semaine de fermiers, ça passe vite mais on a eu un bel aperçu de tous les sacrifices et l’investissement qu’il faut consentir pour rentabiliser une exploitation... Quelle vie ils ont... Nous, on rends nos bottes pour rechausser les chaussures de rando : direction Fiordland pour une rando sur plusieurs jours avec notre amie Lauren !
A&A.