Le 27/05/12, 2:44
171.87429064103-42.162787410256
Llegamos a Christchurch, y como bien nos habían dado la dirección Inés y Vladimir, pues llegamos al centro budista, una casita en un barrio muy tranquilo no muy lejos del centro. Allí nos recibió Niki, una mujer Neozelandesa que vivía también en el centro con su marido Australiano Chris. Nada más llegar nos explicó cómo era la vida allí, que no hacía falta ser budista pero que si nos interesaba que podíamos probar y meditar, y yo ya flipada , que me apetece probarlo todo, jaja. Además el alojamiento para los dos era bastante barato para los precios que podías encontrar en Chch, así que mejor imposible.
On arrive enfin à Christchurch, et grâce aux explications d’Ines & Vladimir, on trouve rapidement le fameux centre bouddhiste. Rien d’extraordinaire, une maison classique avec dans le jardin un petit hangar aménagé pour la méditation : la Gompa. Niki nous a gentiment reçus et présenté notre chambre ainsi que le mode de fonctionnement du centre. C’est une néozélandaise qui vit dans la maison de manière permanente avec son mari, Chris, australien. Ils sont en charge du centre : location des chambres, entretien, organisation d’évènements bouddhistes... Elle nous rassure de suite en disant que l’on a pas besoin d’être bouddhiste pour rester dans le centre, mais que si on veut participer aux méditations on est les bienvenus ! Why not ?!
En la “familia” teníamos a Niki y Chris, Inés y Vladimir, Tania, una chica kiwi profesora de inglés y no budista y Eva, también checa. Hubo gente que se fue y nuevos que llegaron cuando nos íbamos a ir, pero con los que no tuvimos tiempo de conocernos bien.
Las tareas de la casa se repartían como en una comuna, cada uno se ocupaba de una cosa cada semana, y en cuestión de comida cada uno se hacia lo suyo. Y aquí es donde ha surgido mi afición por hacer pan, ¡que rico! Eva e Inés empezaron a hacerse su propio pan, así que un día cocinando con ellas pues me puse yo también, porque el pan en Nueva Zelanda se limita al Pan Bimbo, una caca vamos. Al final Niki me dio una receta para hacer chapata, y esa sí que era LA RECETA, así que gracias a los budistas me he vuelto panadera, porque ya no lo suelto .
Notre famille bouddhiste était composée de Niki & Chris, Ines & Vladimir, mais aussi Tania (néozélandaise, prof d’anglais, la seule avec nous non-bouddhiste), et Eva (tchèque). Il y a eu quelques arrivées et départs durant notre passage, mais la plupart du temps on partageais la maison à 8. Chaque semaine on avait un planning pour se repartir les tâches de ménage, et pour la bouffe, à quelques exceptions près, c’était chacun pour soi. En parlant de bouffe, c’est grâce à nos amis bouddhistes qu’Alicia s’est spécialisée dans la confection de pain ! Si elle se lasse de la kiné un jour, elle pourra toujours tenter une reconversion en tant que boulangère !
¿BUENO, Y EN QUE CONSISTE ESTO DEL BUDISMO? – MAIS QU’EST CE QU’ILS FONT CES BOUDDHISTES ?
Todos los días a las 19.00 de la tarde Niki tocaba el “GOOOOONNNGGGG”, que les indicaba a todos que era la hora de ir a la Gompa. La Gompa es la zona de meditación, una especie de casita con suelo de bambú en la que solo había un mini altar con las fotos y estatuas de buda, y cojines por el suelo para meditar.
Chaque jour à 19h, on avait droit à un coup de gong (genre La Boule dans Fort Boyard...) : c’est l’heure de la méditation ! Direction la Gompa où ils se retrouvent pour leur méditation quotidienne.
Después de unos días le dijimos a Inés si nos podía explicar en que consistía todo eso, como se meditaba... La verdad es que es complicado y tienes que estar bien metido para entenderlo bien. En resumen, ellos son de una escuela en la que siguen al “Lama Ole”, o sea, que no todos siguen al Dalai Lama. Lama significa Líder, y por encima de este está Karmapa, un ente que se va reencarnando de un hombre a otro. Esto fue muy gracioso porque en el salón tenían dos fotos, una de un señor mayor y otra de un chaval joven, y preguntamos, ¿Quiénes son?...Es Karmapa cuando tenía 76 años y ahora que tiene 26 . Ahí ya te pierdes y te quedas loco, jeje, y es cuando te explican que creen en la reencarnación.
Après 2 ou 3 jours, on a demandé à Ines de nous expliquer un peu ce qu’est le bouddhisme... et beh c’est pas simple !!!! On a pataugé dans ses explications pendant un moment, mais avec le temps, on arrive à peu près à ressortir quelques idées directrices. Déjà, il y a plusieurs branches dans le bouddhisme, chaque branche ayant son leader, appelé Lama (d’où le Dalai Lama, un des leaders !). Eux, ils suivent le Lama Ole (non, c’est pas un espagnol, olé !, il est Danois...). Ensuite, un des concepts importants, c’est la réincarnation. Ce qui fait que dans leur salon, ils ont la photo de deux moines bouddhistes, un de 76 et un de 28, mais pour eux c’est la même personne, Karmapa, dont l’âme a changé de corps quand le vieux est décédé pour se réincarner dans le jeune... Ça donne aussi des réactions surprenantes, comme quand au cours d’une conversation, Alicia avait sorti à Ines « de toute façon il faut en profiter, on n’a qu’une vie... » ; et Ines de lui répondre aussi sec « beh non, on n’a pas qu’une vie... ». Ah oui, autant pour nous, vous vous réincarnez
En resumidas cuentas, Adri a los 10 minutos dijo que eso no era lo suyo y que no iba a meditar, pero yo lo intenté, pues por ver oye que era. Jajaja, ahí sí que estuve mas perdida que una aguja en un pajar. En la meditación una de las personas va leyendo un libro, dice que te concentres en la imagen de Karmapa y que visualices tres luces, roja, amarilla y verde. Bueno, yo no podía visualizar nada allí, porque entre que se me dormían las piernas de tenerlas cruzadas, me dolía la espalda de tenerla tiesa y que no entendía ni la misa la mitad de lo que leían en el libro, pues oye, allí estuve calladita sin decir nada. Pero al final fue lo mejor , cuando se pusieron de repente a cantar una canción en Nepalés , jejeje. Tiene su mérito, porque aprenderse todo eso vaya tela.
Je parlerai bien de la méditation, mais j’avoue qu’après le coup de la réincarnation, je leur ai dit que c’était pas trop pour moi, et du coup je profitais du temps de la méditation pour cuisiner . Alicia a quand même fait la curieuse et est allée méditer 2 ou 3 fois. Sans grand succès... si vous comprenez l’espagnol, jetez un coup d’œil à ses commentaires !
Después de cada meditación, que dura unos 20 minutillos, venían todos al salón y se bebían una copa de vino, ¡mira qué bien! Eso sí que nos gusta. Yo intenté meditar unas 3 o 4 veces, y al final de nuestra estancia hubo una conferencia con un profesor de Nueva York, estuvo interesante, pero mejor estuvo por la noche bebiendo vino y viéndoles esnifar un tabaco raro, jajaja, por lo visto Karmapa también lo hace .
Le meilleur moment dans la méditation... c’est l’après ! En général, ils se retrouvent autour d’un bon verre de vin, et comme on croit aux bonnes vertus du raisin pressé, on les rejoignait avec grand plaisir !
En fin, aunque no nos hayamos convertido al Budismo porque creo que para entenderlo bien hay que ir a la cuna de ello, esta gente es súper majeta y nos hemos sentido como en casa durante todo el mes.
En clair, on ne s’est pas encore convertis au bouddhisme... mais on a vraiment passé un super mois, avec des collocs bien cools que l’on retrouvera un peu plus tard dans l’année avec grand plaisir !
A&A.
On arrive enfin à Christchurch, et grâce aux explications d’Ines & Vladimir, on trouve rapidement le fameux centre bouddhiste. Rien d’extraordinaire, une maison classique avec dans le jardin un petit hangar aménagé pour la méditation : la Gompa. Niki nous a gentiment reçus et présenté notre chambre ainsi que le mode de fonctionnement du centre. C’est une néozélandaise qui vit dans la maison de manière permanente avec son mari, Chris, australien. Ils sont en charge du centre : location des chambres, entretien, organisation d’évènements bouddhistes... Elle nous rassure de suite en disant que l’on a pas besoin d’être bouddhiste pour rester dans le centre, mais que si on veut participer aux méditations on est les bienvenus ! Why not ?!
En la “familia” teníamos a Niki y Chris, Inés y Vladimir, Tania, una chica kiwi profesora de inglés y no budista y Eva, también checa. Hubo gente que se fue y nuevos que llegaron cuando nos íbamos a ir, pero con los que no tuvimos tiempo de conocernos bien.
Las tareas de la casa se repartían como en una comuna, cada uno se ocupaba de una cosa cada semana, y en cuestión de comida cada uno se hacia lo suyo. Y aquí es donde ha surgido mi afición por hacer pan, ¡que rico! Eva e Inés empezaron a hacerse su propio pan, así que un día cocinando con ellas pues me puse yo también, porque el pan en Nueva Zelanda se limita al Pan Bimbo, una caca vamos. Al final Niki me dio una receta para hacer chapata, y esa sí que era LA RECETA, así que gracias a los budistas me he vuelto panadera, porque ya no lo suelto .
Notre famille bouddhiste était composée de Niki & Chris, Ines & Vladimir, mais aussi Tania (néozélandaise, prof d’anglais, la seule avec nous non-bouddhiste), et Eva (tchèque). Il y a eu quelques arrivées et départs durant notre passage, mais la plupart du temps on partageais la maison à 8. Chaque semaine on avait un planning pour se repartir les tâches de ménage, et pour la bouffe, à quelques exceptions près, c’était chacun pour soi. En parlant de bouffe, c’est grâce à nos amis bouddhistes qu’Alicia s’est spécialisée dans la confection de pain ! Si elle se lasse de la kiné un jour, elle pourra toujours tenter une reconversion en tant que boulangère !
¿BUENO, Y EN QUE CONSISTE ESTO DEL BUDISMO? – MAIS QU’EST CE QU’ILS FONT CES BOUDDHISTES ?
Todos los días a las 19.00 de la tarde Niki tocaba el “GOOOOONNNGGGG”, que les indicaba a todos que era la hora de ir a la Gompa. La Gompa es la zona de meditación, una especie de casita con suelo de bambú en la que solo había un mini altar con las fotos y estatuas de buda, y cojines por el suelo para meditar.
Chaque jour à 19h, on avait droit à un coup de gong (genre La Boule dans Fort Boyard...) : c’est l’heure de la méditation ! Direction la Gompa où ils se retrouvent pour leur méditation quotidienne.
Después de unos días le dijimos a Inés si nos podía explicar en que consistía todo eso, como se meditaba... La verdad es que es complicado y tienes que estar bien metido para entenderlo bien. En resumen, ellos son de una escuela en la que siguen al “Lama Ole”, o sea, que no todos siguen al Dalai Lama. Lama significa Líder, y por encima de este está Karmapa, un ente que se va reencarnando de un hombre a otro. Esto fue muy gracioso porque en el salón tenían dos fotos, una de un señor mayor y otra de un chaval joven, y preguntamos, ¿Quiénes son?...Es Karmapa cuando tenía 76 años y ahora que tiene 26 . Ahí ya te pierdes y te quedas loco, jeje, y es cuando te explican que creen en la reencarnación.
Après 2 ou 3 jours, on a demandé à Ines de nous expliquer un peu ce qu’est le bouddhisme... et beh c’est pas simple !!!! On a pataugé dans ses explications pendant un moment, mais avec le temps, on arrive à peu près à ressortir quelques idées directrices. Déjà, il y a plusieurs branches dans le bouddhisme, chaque branche ayant son leader, appelé Lama (d’où le Dalai Lama, un des leaders !). Eux, ils suivent le Lama Ole (non, c’est pas un espagnol, olé !, il est Danois...). Ensuite, un des concepts importants, c’est la réincarnation. Ce qui fait que dans leur salon, ils ont la photo de deux moines bouddhistes, un de 76 et un de 28, mais pour eux c’est la même personne, Karmapa, dont l’âme a changé de corps quand le vieux est décédé pour se réincarner dans le jeune... Ça donne aussi des réactions surprenantes, comme quand au cours d’une conversation, Alicia avait sorti à Ines « de toute façon il faut en profiter, on n’a qu’une vie... » ; et Ines de lui répondre aussi sec « beh non, on n’a pas qu’une vie... ». Ah oui, autant pour nous, vous vous réincarnez
En resumidas cuentas, Adri a los 10 minutos dijo que eso no era lo suyo y que no iba a meditar, pero yo lo intenté, pues por ver oye que era. Jajaja, ahí sí que estuve mas perdida que una aguja en un pajar. En la meditación una de las personas va leyendo un libro, dice que te concentres en la imagen de Karmapa y que visualices tres luces, roja, amarilla y verde. Bueno, yo no podía visualizar nada allí, porque entre que se me dormían las piernas de tenerlas cruzadas, me dolía la espalda de tenerla tiesa y que no entendía ni la misa la mitad de lo que leían en el libro, pues oye, allí estuve calladita sin decir nada. Pero al final fue lo mejor , cuando se pusieron de repente a cantar una canción en Nepalés , jejeje. Tiene su mérito, porque aprenderse todo eso vaya tela.
Je parlerai bien de la méditation, mais j’avoue qu’après le coup de la réincarnation, je leur ai dit que c’était pas trop pour moi, et du coup je profitais du temps de la méditation pour cuisiner . Alicia a quand même fait la curieuse et est allée méditer 2 ou 3 fois. Sans grand succès... si vous comprenez l’espagnol, jetez un coup d’œil à ses commentaires !
Después de cada meditación, que dura unos 20 minutillos, venían todos al salón y se bebían una copa de vino, ¡mira qué bien! Eso sí que nos gusta. Yo intenté meditar unas 3 o 4 veces, y al final de nuestra estancia hubo una conferencia con un profesor de Nueva York, estuvo interesante, pero mejor estuvo por la noche bebiendo vino y viéndoles esnifar un tabaco raro, jajaja, por lo visto Karmapa también lo hace .
Le meilleur moment dans la méditation... c’est l’après ! En général, ils se retrouvent autour d’un bon verre de vin, et comme on croit aux bonnes vertus du raisin pressé, on les rejoignait avec grand plaisir !
En fin, aunque no nos hayamos convertido al Budismo porque creo que para entenderlo bien hay que ir a la cuna de ello, esta gente es súper majeta y nos hemos sentido como en casa durante todo el mes.
En clair, on ne s’est pas encore convertis au bouddhisme... mais on a vraiment passé un super mois, avec des collocs bien cools que l’on retrouvera un peu plus tard dans l’année avec grand plaisir !
A&A.