Le 10/03/13, 0:44
116.6720106666739.630739333333
Zhou Xiang Qun (68ans) m'invite dans son appartement de Tianjin, le "port de Pékin", pour cinq semaines, du 15 mars au 17 avril 2013.
C'est grâce à Marie-Paule, amie de l'île de Batz, que j'ai rencontré son amie Marie-Claude de Brest puis la belle-fille de celle-ci, Huan, fille de Xiang Qun.
[/font]
Après cinq ans d'étude du mandarin et environ 500 caractères appris, soit environ 2500 mots rencontrés (ce qui est peu), il est grand temps de passer à la pratique de la langue.
Les trois carnets de vocabulaire (un pour les expressions, un pour les mots grammaticaux et un pour le vocabulaire en partant du français) seront glissés dans mes poches pour aider la mémoire. Pour chaque mot, j'écris le caractère à l'encre noire, le pinyin en bleu avec le ton et le sens en français, en rouge.
Il y a quatre tons différents : le premier est haut et tenu, le deuxième monte, le troisième descend puis remonte, enfin le quatrième descend. La même syllabe "ma" peut ainsi signifier dans l'ordre des tons :"maman", "chanvre", "cheval" ou "injurier".
Le billet d'avion est acheté depuis septembre, le visa est arrivé il y a deux semaines.
Départ jeudi 14 mars de Nantes à 15h35, envol de Roissy à 23h25 et arrivée à Pékin le vendredi 15 à 16h20, heure locale. C'est là que commence l'aventure linguistique : aller en taxi à la gare Sud puis acheter un billet pour le train rapide (26mn) jusqu'à Tianjin.
Si tout va bien, Xiang Qun et son fils Ke seront à la gare avec une pancarte.
Mon nom chinois est shenkeming : shen(cf. Schen-) ke (-ker = offrir) ming (claire/lumière).
https://www.enroutes.com/weblog_posting.php?mode=newentry&w=1590#
En fait, c'est mon quatrième voyage en Chine mais le premier en solo, sans aide linguistique et en séjour aussi long.
La première fois, en avril 2002, c'était pour le thé, depuis Shanghai, dans le sud-est : Fujian, Zhejian, Anhui.
La deuxième fois, en février 2007, depuis Beijing, dans le Quinghai et l'Amdo, pour les fêtes du Nouvel An, à Labrang et alentour, avec retour par Xi An.
La troisième fois, en avril 2008, j'ai participé en novice à un stage de calligraphie dans l'institut en face du Jardin du Lanting, au sud de Shaoxing, avec arrivée et départ depuis Shanghai.
Cette fois, je pars pour cinq semaines, avec pour but de parler chinois, lire cette langue et vivre au quotidien la vie d'un quartier, grâce à l'accueil de Xiang Qun, assez loin du centre de Tianjin pour me sentir immergée. Elle ne parle pas français ni anglais, je suis obligée de me jeter à l'eau.
Prochain message samedi 16 mars, si la connexion internet est bien établie.
(à suivre).
[/font]